| Conhecer as Plantas JARDINS DOENÇAS DE PLANTAS JARDINAGEM CURSOS SOBRE PLANTAS ORQUÍDEAS E PLANTAS DE INTERIOR FLORES COMESTÍVEIS E AROMÁTICAS ACUPUNTURA VEGETAL FITOPATOLOGIA |
|
| Novo acordo ortográfico | |
| | Autor | Mensagem |
---|
Admin Admin
Mensagens : 2353 Data de inscrição : 09/03/2009 Idade : 83 Localização : Região do grande Porto
| Assunto: Novo acordo ortográfico Sáb Mar 12, 2011 8:45 pm | |
| Como decerto já repararam, nas mensagens que envio, estou já a utilizar o novo acordo ortográfico. Sei que muita gente não concorda com isso, mas se o acordo foi aprovado, para quê adiar a nova escrita de palavras??!! Portanto, que me desculpem os puritanos, mas eu já vou escrevendo de acordo com as novas regras ortográficas... | |
| | | MARIA JOÃO
Mensagens : 791 Data de inscrição : 09/04/2009 Localização : .
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Seg Mar 14, 2011 11:04 am | |
| Caro Mr. Dmi, eu sou o Velho do Restelo ( e há-de convir que sem ele os Lusíadas não seriam a mesma coisa) Ainda estou na fase da negação e só me renderei quando fôr estritamente necessário. Por enquanto até as revistas que já mudaram eu deixei de ler, o que me parece ser a única coisa positiva que isso me trás dada a actual situação económica que temos e que ainda se acredita que por aí virá, loll. A verdade verdadinha é que eu, de calças vincadas casaco de aba de grilo e gravata, não gosto mesmo nada disso. | |
| | | Gabriela
Mensagens : 25 Data de inscrição : 20/02/2011 Idade : 57 Localização : La Plata, Argentina (frente al Río de la Plata)
| | | | Admin Admin
Mensagens : 2353 Data de inscrição : 09/03/2009 Idade : 83 Localização : Região do grande Porto
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Seg Mar 14, 2011 7:19 pm | |
| Pois, Gabriela, este novo acordo ortográfico foi assinado entre TODOS OS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA, e quer nós queiramos ou não, em breve teremos de escrever de acordo com as novas regras. Para já estamos num período de transição, em que se pode escrever de duas maneiras: a antiga e a moderna. Se me perguntam se eu concordo com o novo acordo, bem... durante anos e anos escrevi como me ensinaram... mas, quem sou eu para contestar um acordo assinado por oito países? Mas, claro, cada um é livre de escrever da forma que muito entende, e a Maria João irá, decerto, continuar a escrever à moda antiga. E porque não??!! O que importa é colaborar, é participar, em português, em espanhol, em inglês ou francês, à moda antiga ou moderna, tudo serve, desde que participem... Um abraço para todos. | |
| | | celia
Mensagens : 39 Data de inscrição : 31/05/2009 Idade : 44 Localização : vendas novas
| Assunto: ando perdida no tempo Ter Mar 15, 2011 12:44 pm | |
| bom dia eu ando perdida no tempo pois por o que vi vai haver novas regras de escrita???? | |
| | | Admin Admin
Mensagens : 2353 Data de inscrição : 09/03/2009 Idade : 83 Localização : Região do grande Porto
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Ter Mar 15, 2011 9:06 pm | |
| Não vai haver, Célia... já há novas regras ortográficas da língua portuguesa. Por mail particular vou enviar-lhe o novo acordo. | |
| | | Nay
Mensagens : 915 Data de inscrição : 11/07/2009 Idade : 70 Localização : Lisboa
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qua Mar 16, 2011 2:30 pm | |
| "Acordem" o que quiserem. A minha lingua é PORTUGUES e eu escrevo como me ensinaram, ou será que andamos tantos anos a aprender para agora alguem muitoooooooooo esperto dizer que estavam todos errados??? Como não sabem escrever português inventam formas que os ajude a brilhar mesmo nao sabendo nada :) Conforme notícias recentes, esta gente tem a mania de fazer cursos ao Dom, naturalmente são os maiores e sabem tudo o que os outros fizeram durante anos e anos, e à semana e agora são todos burros.... Por mim esqueçam novos acordos. Aprendam a escrever e não inventem!!! (atenção que não disse que eu sabia, disse que me ensinaram, se sei ou não é outra conversa) Assinado: Nay | |
| | | beowulf
Mensagens : 20 Data de inscrição : 10/03/2009
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qua Mar 16, 2011 10:28 pm | |
| Entendo que o acordo ortográfico serve maioritariamente os interesses Brasileiros e não os nossos. Isso irá permitir que as editoras de livros escolares (sobretudo) façam um grande negocio para todos os países lusófonos. Mais uma vez não estivemos à altura, e os nossos tristes políticos cederam a pressões. O que faz sentido (na minha modesta opinião) seria acertar o passo pela língua materna, ou seja pelo Português de Portugal. Enfim, a mim é que não me apanham a escrever neste novo acordo... acho que serei eternamente anacrónico | |
| | | joba
Mensagens : 296 Data de inscrição : 01/06/2009 Idade : 60 Localização : ILHA DE S.MIGUEL -AÇORES
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qui Mar 17, 2011 11:17 am | |
| É interessante o BEOWULF falar de servir os interesses Brasileiros, porque li há dias uma noticia que referia que a editora LEYA, ia traduzir uma centena de obras de autores Portugueses para o Português Brasileiro, por causa da sintaxe e da gramática,de forma a que os livros pudessem ter sucesso no BRASIL.
Posto isto, parece-me que o novo acordo ortográfico não serve a ninguem, nem mesmo os Brasileiros, mas está feito está feito, os miudos vão aprender assim e eu que sou Pai tenho que me preparar para os apoiar dessa forma, quer goste quer não goste, correndo o risco de ficar " fora de jogo".
Mas acho que o BEOWULF tem razão numa coisa, há muito tempo que os outros países de expressão Portuguesa, os famosos PALOP'S, "mandam" no nosso Portugûes. | |
| | | MARIA JOÃO
Mensagens : 791 Data de inscrição : 09/04/2009 Localização : .
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qui Mar 17, 2011 11:49 am | |
| Eu tento fugir de "assuntos sérios" e por isso li o Bewful e não disse que também tenho vontade de ser anacronica, no meu caso especifico mariacronica. Mas agora ao ler o Joba vejo que os dois espelham o meu dilema. Eu vejo isto como a professora de português da minha filha e talvez a maioria dos professores de Português, ela não quer nem ouvir falar este ano. A mim irrita-me e entristece-me, dilacera-me as vísceras e agonia-me. Dantes achava piada ás formas de escrever e andava muito por blog's brasileiros. Agora ver coisas escritas assim com proveniencia de Portugal, encrava-me os miolos, sinto um aperto do peito que sobe e vai explodir na cabeça e as mãos apertam-se uma contra a outra e o livro fecha com ruído. Mas para o ano os meus meninos vão entar nisso e se eu quero continuar ajudar nos seus estudos... não poderei fazer com que fiquem agarrados a um mundo do qual eu me recuso a sair porque certamente serão prejudicados. Eu já me considero no patamar em que posso fazer algumas regras especificamente para mim, mas eles... com eles é diferente. Eu fui daquelas que assinou todas as cagalhufas contra que de nada valeram. Eu vou tratar essa coisa como trato o camarão. Não gosto de camarão e um prato bem apetrechado daqueles bichos côr-de-laranja (alguns congelados são acastanhados e com aspecto mórbido), e barbudos... perdoe-me quem gostar mas a mim mete-me... ...impressão negativa. No entanto, se carinhosamente descacarem um, tirarem as duas extremidades e me oferecerem... eu como e até aprecio. Só farei caso se fôr algo do meu interesse. Será que não irão aparecer bons saldos em livros já editados em Português ?? | |
| | | joba
Mensagens : 296 Data de inscrição : 01/06/2009 Idade : 60 Localização : ILHA DE S.MIGUEL -AÇORES
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qui Mar 17, 2011 12:29 pm | |
| Boa Maria João.
Já não ouvia esse termo há muito "CAGALHUFA". Mas tem toda a razão.O que vai ser dos nossos filhos se nos recusamos a usar a nova "linguagem"?
Vão levar reprimendas na escola por nossa causa? Mais uma coisa em que vamos ter que engolir sapinhos....
| |
| | | beowulf
Mensagens : 20 Data de inscrição : 10/03/2009
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Qui Mar 17, 2011 3:53 pm | |
| Eu disse que servia os interesses Brasileiros, não disse que servia os Brasileiros, existe uma grande diferença entre as duas formas... Continuo a resistir ao acordo, é claro que quem tem crianças jovens em idade escolar ou é professor, ou ligado a algo desse género tem necessariamente que se adaptar mais rapidamente do que eu.
Um excerto do Jornal de Negócios: "Os livros, sobretudo os escolares, representam 16% das exportações portuguesas para Moçambique. Com a implementação do novo acordo ortográfico, as editoras nacionais receiam a concorrência brasileira nos mercados africanos emergentes. Esta é uma maiores das preocupações expressas ao Jornal de Negócios pelos protagonistas do sector. [...] 'Por enquanto não há grande penetração das editoras brasileiras em África, mas existem prospecções de mercado que apontam para a intenção de se posicionarem nesses mercados emergentes', comenta Paulo Gonçalves, porta-voz da Porto Editora. 'Com este acordo, as editoras brasileiras vão ficar completamente beneficiadas e as portuguesas fragilizadas.' A Porto Editora, que divide os mercados angolano e moçambicano com a Texto Editores, abriu, em 2003, a Plural Editores Moçambique, onde facturou 4,5 milhões de euros no ano passado. Entre 2003 e 2006, a empresa exportou cerca de 15 milhões de livros, facturando 13,5 milhões de euros. Já a Texto Editores, que preferiu não divulgar números do negócio, está presente há mais de dez anos em Moçambique e Angola, onde editou, 120 e 40 títulos, respectivamente, até agora". | |
| | | MARIA JOÃO
Mensagens : 791 Data de inscrição : 09/04/2009 Localização : .
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Sex Mar 18, 2011 10:35 am | |
| - joba escreveu:
- Boa Maria João.
Já não ouvia esse termo há muito "CAGALHUFA". Mas tem toda a razão.O que vai ser dos nossos filhos se nos recusamos a usar a nova "linguagem"?
Vão levar reprimendas na escola por nossa causa? Mais uma coisa em que vamos ter que engolir sapinhos....
Olha Joba, eu como gosto de bater com a cabeça na parede ainda vou subscrever as assinaturas em papel que segundo parece não são tão cagalhufas como as outras. Na empresa onde trabalho recebemos ontem a informação que eu desconhecia. Não ponho aqui porque seria contrário á intenção do tópico e poderia não ser de bom tom... mas posso enviar por mail ou MP | |
| | | joba
Mensagens : 296 Data de inscrição : 01/06/2009 Idade : 60 Localização : ILHA DE S.MIGUEL -AÇORES
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Sex Mar 18, 2011 10:38 am | |
| OLá MªJoão. Agradeço então que quando tiver oportunidade me envie por MP. Cpmts | |
| | | MARIA JOÃO
Mensagens : 791 Data de inscrição : 09/04/2009 Localização : .
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Sex Mar 18, 2011 12:09 pm | |
| Há duas palavrinhas especificas: facto e contacto. Eu quando as pronuncio digo todas as letras escritas. Será que digo mal. Desde então tenho andado á coca do que oiço, e se há dois sentidos que eu tenho bons são a audição e o olfacto (em olfacto já não pronuncio todas as letras), e a verdade que que oiço dizer como eu digo. Ontem á noite na RTP2, no programa Zig Zag, posso garantir que o Charlie Brown disse "Devido ao facto de..." e o c estava lá que eu ouvi. Hoje de manhã no rádio do carro voltei facto com c. Ouvir!! E como ficará impacto?? Também vai levar por tabela?? É que impato é o inverso de pato... ou será despato?? | |
| | | Admin Admin
Mensagens : 2353 Data de inscrição : 09/03/2009 Idade : 83 Localização : Região do grande Porto
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico Sex Mar 18, 2011 9:44 pm | |
| Maria João, escreve-se FACTO, IMPACTO, CONTACTO, etc. Todas as consoantes que se lêem, também se escrevem. Assim, escreve-se ação, porque não se lê o C que antigamente lá estava. É simples, não é? E não me perguntem se concordo ou não com o novo acordo? Limito-me a cumprir o que foi acordado... | |
| | | Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: Novo acordo ortográfico | |
| |
| | | | Novo acordo ortográfico | |
|
Tópicos semelhantes | |
|
| Permissões neste sub-fórum | Não podes responder a tópicos
| |
| |
| |
|